АКУТАГАВА
Почех да пишем овај унос на српском, међутим одједном се наставио на енглеском. Ово ми се дешава први пут. Пошто сам хтела да избегнем да тај франкенштајновски спис угледа светлост дана, мисао коју сам у једном монету хтела дао стварим на делу, али сам је у потпуности одбацила, па сам превела српски део текста на енглески, а затим ћу, заузврат, превести целу ствар на српски и ставити на блог на српском језику. А то је овај блог. Рјуноске Акутагава је био јапански писац кратких прича, такође познат у Јапану као отац кратке приче. Најпознатија његова прича је „У гају“ коју је Акира Куросава користио за свој Рашомон. Мој први сусрет са овим писцем био је кроз књигу са хришћанским причама смештеним у Јапану. Приче су чудне, али су написане врхунски. Само те увуче. Оно што је важно за овај унос је да се на крају књиге налази његова биографија и његова фотографија. Прво што сам помислила када сам угледала његово замишљено, интелигентно, мршаво, готов аскетско лице било је као да сам угледал